Grâce à l'initiative d'un groupe d'amis bénévoles, l'Humanité a
ouvert en janvier 2004 un volet en langue anglaise de son site Web.
Vous pouvez visiter ce volet anglophone à l'adresse suivante
www.humaniteinenglish.com. Notre équipe composée de traducteurs et
traductrices bénévoles du monde entier (Tokyo, Melbourne, Londres, New
York, Paris etc.) coordonne cette aventure en liaison avec l'Huma.
Pour que notre projet continue à progresser, nous avons besoin
d'enrichir notre équipe du soutien actif de collègues (bénévoles) en
informatique, familiers avec un ou plusieurs des domaines suivants
(Ouvaton Coop, logiciel Spip, logiciel Wiki, logiciel Wordfast,
logiciel OmegaT, coordination des informaticiens bénévoles). Une
certaine connaissance de l'anglais n'est pas nécessaire, mais
constitue un atout.
Vous pouvez nous envoyer un courriel à
humaniteinenglish@... (ou
un «courrier de l'escargot»...) indiquant, si vous le désirez, le
nombre d'heures que vous pensez consacrer bénévolement à ce projet
militant, ainsi que vos domaines de spécialisation.
Nous communiquerons avec ceux d'entre vous qui nous aurons contacté
pour préciser notre mode de fonctionnement.
Nous vous remercions à l'avance de votre collaboration militante et
bénévole.
Bien fraternellement.
Hervé Fuyet
L'Humanité in English
www.humaniteinenglish.com
Hervé Fuyet, coordinator
humaniteinenglish@...
www.hfuyet-acaciatextes.com
Patrick Bolland, linguistic coordinator
pbolland@...
www.tradscium.com
Peggy Cantave Fuyet, assistant coordinator
zenshine86@...
www.hfuyet-acaciatextes/peggy