Chers amis,
Vous avez entendu les bruits de couloir, eh bien ils n'ont pas tout
faux. Je me trouve en ce moment en ardente cogitation concernant le
futur de pompage.net, et je voudrais vous faire partager mes reflexion -
et bien sûr les soumettre aux critiques (bienveillantes ou non) de vos
esprits aiguisés. (Bon, bon, j'arrête!)
Donc voilà. Feedback sur les points suivants bienvenus. Il y a des trucs
un peu techniques qui n'intéresseront pas forcément tout le monde!
1) Objectifs de pompage.net
---------------------------
A) s'adresser à des personnes de langue française, impliquées dans la
création de sites web, ou désirant le devenir
B) publier en traduction française des articles d'intérêt pour notre
public cible
C) promouvoir l'utilisation et l'application des standards web
D) offrir un répertoire de ressources francophones de qualité
E) offrir un espace de discussion et d'échange en français (technique,
théorique, pratique...)
[F) publier des articles originaux en français]
Q: Ces objectifs vous semblent-ils clairs, compréhensibles, réalistes?
En supprimeriez-vous? En ajouteriez-vous d'autres? Est-ce qu'il y en a
que vous reformuleriez? Est-ce qu'ils recouvrent les résultats que l'on
désire obtenir avec pompage.net?
Si les objectifs semblent convenir, j'ai l'intention de les publier
assez rapidement sur la page d'accueil.
2) Ce qu'il y a à faire
-----------------------
- définir le "scope" des différentes parties du site
- définir des critères pour le choix d'articles que nous traduisons et
publions, et les ressources que nous recommandons
- clarifier et définir le processus de traduction (quel est le travail
impliqué entre le choix d'un article à traduire et sa publication, qui
va faire quoi et dans quels délais, risk&opportunity management)
- si le processus de traduction en est facilité, développer en mettre en
place une zone "administration" sur le site, qui servirait à gérer une
partie du workflow (statut et attribution des traductions en cours,
publication temporaire pour relecture, etc...)
- définir un processus pour que les parties "non-articles" du site
restent à jour
- établir la liste des personnes faisant partie de l'équipe
traduction-rédaction
- mettre à jour les pages existantes du site (upgrade, meta)
- ajouter de nouvelles page au site (index éditos et pompe, ressources,
présentation de l'équipe et informations sur les objectifs et
l'organisation de pompage)
- fixer une date de "relaunch", planifier et attribuer le travail à
faire d'ici-là
Q: voyez-vous d'autres choses à faire pour relancer pompage.net? Est-ce
qu'il y a certaines choses dont vous aimeriez vous occuper?
3) Annonce
----------
Voici le premier jet d'un nouvel édito pour pompage, pendant que l'on
planche sur sa résurrection: http://pompage.net/index2.php
Q: qu'est-ce que vous pensez de l'édito? Avez-vous des modifications à
suggérer? Remarques, commentaires, etc?
Merci de votre participation!
Steph
--
http://climbtothestars.org/ - Climb to the Stars!
http://spirolattic.net/ - SpiroLattic
http://pompage.net/ - Pompeurs Associés