Merci, Patrick. Le sujet de claviers pour langues africaines (dispositions/pilotes, voire claviers physiques) merit d'être traité ici. Comme on le sait,...
... [Alain] En fait les normes internationales de clavier sont aujourd'hui peu nombreuses (après un regroupement de toutes les anciennes normes en 1994). La...
Merci, Alain. Ce système de normes est nécessaire, mais j'ose dire que beaucoup de monde, y compris les experts en NTIC, ne sont pas au courant de ces...
... [Alain] Comme il s'agit de redéfinition de clavier, à mon avis, c'est aux producteurs de logiciels (comme Keyman) que j'aurais des conseils à donner ...
Tout dabord la nouveauté, le site Tamazgha.fr propose maintenant une version entierement en tamazight : http://www.tamazgha.fr/tamazight.php3. Avec des...
Merci, Alain, pour ces renseignements et clarifications. Actuellement, y a-t-il des pays africains actives dans les processus d'etablissement des normes NTIC...
Merci pour ces informations. Tu note l'absence des diacritiques (en orthographe latine du tamazight) - c'est un des problemes avec les orthographes comportant...
Le projet "Expérimentation de normes de balisage en langues partenaires" de l'Agence universitaire de la francophonie, Réseau LTT a une page sur l'unicode et...
salamou alaikoum, bonjour, azul, Je m'appelle Kheireddine MEKIDECHE. Je suis Algérien. Je vis près de Lyon en France. Je recherche en tifinagh, une liste de...
... De: "MEKIDECHE Kheireddine" <mekidechekheireddine@...> ... L'Ircam en publie plusieurs mais avec uniquement les 33 signes retenus au Maroc (mais je...
Salamou alaikoum, bonjour, Je ne trouve pas l'adresse e-mail de l'ircam sur leur site. Si vous l'avez, je vous demande de bien vouloir me la communiquer afin...
Bonjour, Je me suis peut être mal exprimé et je vous prie de m'excuser s'il y a eu confusion. Je parle bien d'une liste de villes et de prénoms écrits en...
... http://www.ircam.ma/contacts_fr.asp Pour le centre d'informatique, essayez donc Centre des Etudes Informatiques et des Systèmes d'Information et de ...
Une emission sur le systeme de notation du tamazight depuis l'INALCO. Avec le Pr Salem Chaker pour le kabyle. Et une rifaine ma foi assez mignone pour le rif....
Désolé l'emission c'est terminé et elle a été suivis par un dessin animé. Mais j'ai quelques captures ecrans ... de la rifaine. Elle a fait quelques...
... Mais peut-être elle rediffusée ? Comment s'appelait le programme ? Parenthèses (15h45 à 16h00, heure de Paris) ? Si oui il est rediffusé à 23h30,...
... [Alain] À ma connaissance non, hélas. Mais j'ai accueilli avec joie la récente participation du Maroc à l'ISO (JTC1/SC2, sur le codage). ... [Alain]...
Salamou alaikoum, bonjour, sabah el kheir, azul, Patrick, je vous remercie bcp pour m'avoir communiqué l'email ... Créez gratuitement votre Yahoo! Mail avec...
Le consortium Unicode vient d'établir une liste pour discussion des propositions d'encodage et problèmes techniques avec Unicode et langues africaines. La...
Unicode et internationalisation : Les meilleures pratiques au monde réseauté http://www.unicode.org/iuc/iuc26 San Jose, Californie, Etats-Unis 7-10 septembre...
Une note sur la traduction: "legacy", en tant que terme technique informatique, s'utilise pour désigner les solutions "historiques" déjà existantes et dont...