Voici une nouvelle sur un atelier actuellement en cours à Ouagadougou (lien vu sur Internet-Niger & Niger1.com). Est-ce qu'il y un membre du groupe qui y...
Je crois qu'on est à l'aube d'une source intéressante de développement en Afrique grace au développement de services liés au NTIC, capables de rapporter...
PVI, une information sur les activités du ROCARE dans le domaine des NTIC et l'éducation, avec attention aux langues nationales... La Force du réseau : le...
Est-ce qqn a des renseignements sur le projet « Apprentissage des langues africaines par Internet » (ALI) au Cameroun ? Il date depuis 2002-4, mais on ...
Bonjour Stéphane et merci pour cette nouvelle. Trois notes à ajouter: 1) J'ai l'impression qu'il en reste du travail concernant certaines langues africaines...
Retransmission d’un message de Claudio Menezes vu sur REDILI, avec félicitations à Marcel pour son travail important sur ce livre... Chers amis, Je suis...
Je retransmets l'annonce suivant concernant les observances de la Journée internationale de la langue maternelle 2007 au siège de l'UNESCO à Paris. Noter...
On Fri, Feb 16, 2007 at 12:39:32PM -0500, Don Osborn <dzo@...> wrote ... La démarche est bonne, donc je ne vais pas faire la fine bouche. Mais je me...
Stephane Bortzmeyer
stephane@...
17. Février 2007 20:32
1152
Merci Stéphane, Ce livre répond à un besoin, je crois. Tandis qu'il y a des analyses de la situation de localisation en langues africaines / NTIC ...
Chers tous, bonjour! Merci de l'accueil très encourageant fait à mon livre! Permettez-moi quelques commentaires pour éclairer certains questionnements. Na...
On Wed, Feb 21, 2007 at 07:48:28PM +0100, Marcel Diki-Kidiri <mdkidiri@...> wrote ... [Normalement, je vérifie la licence du texte avant de proposer des ...
Stephane Bortzmeyer
stephane@...
21. Février 2007 20:39
1155
Comme j'ai eu une demande d'expliquer plus en détail ce que devaient faire des programmeurs pour gérer l'Unicode dans leurs programmes (au niveau le plus...
Stephane Bortzmeyer
stephane@...
21. Février 2007 21:00
1156
... Je ne sais pas ce qu'est un "grand e", je sais ce qu'est un "e capital", et "aigu" ne prend un tréma qu'au féminin (soit sur le "u" avec l'ancienne ...
On Wed, Feb 21, 2007 at 11:29:34PM +0100, Philippe Verdy <verdy_p@...> wrote ... Du moment qu'il n'y a pas de fautes sur le seul mot en arabe du texte...
Stephane Bortzmeyer
stephane@...
22. Février 2007 20:27
1158
PVI. Un joli site sur la langue évé à http://www.ewegbe.net . A noter entre autres choses, un clavier virtuel qui donne les caractères en utf-8. Retransmis...
Bonjour Lahbib, et bon travail! Je viens d'ajouter un lien à http://www.panafril10n.org/wikidoc/pmwiki.php/PanAfrLoc/Berber#toc10 (la page PanAfriL10n sur les...
Ces nouvelles polices sont très belles, notamment les séries "n oufouss" qui reprennent un style "minuscules arrondies" et ont une belle lisibilité pour un...
D'autre part, concernant ces polices, toutes emploient un style "gras" qui n'est pas forcément pratique pour une représentation en petits caractères; est-il...
Je note quelques erreurs dans la finalisation des pages du site: http://www.ircam.ma/evenemfr.asp?rd=542 * Le lien vers "Tamalout asqqul (Standard)" est ...
Je note que les versions OpenType de ces polices sont bien plus petites que les versions TrueType et PostScript Type1 (en taille de fichier, mais aussi en...
Je remercie monsieur Verdy pour toutes les remarques pertinentes qu’il a soulevées et qui permettront d’améliorer encore ces polices. Je suis entrain de...
... C'était sous-entendu par les notes entre parenthèses, mais je n'en étais pas certain (dans le monde arabo-musulman, les styles de police ont souvent des...
Votre analyse est très pertinente et met en relief une évolution possible de l'alphabet amazighe. C'est le but premier recherché par ce travail: créer une...