Bonjour, Je suis amusé de lire le mot poétique s'agisant de la l'expression "à fleur de". Peut-être qu'une petite clarification est nécessaire. Il n'y a...
Bonjour Margitt, Jean-Sébastien et tout le monde, Merci beaucoup pour l'explication. C'est toujours très intéressant de lire l'origine des expressions et...
Bonsoir Edwige, je vais donc essayer de te trouver quepques exemples - et merci beaucoup à Jean Sébastien pour son explication....je ne comprenais justement...
bonsoir edwige Merci pour tes remarques. peux tu s'il te plait m'aider à conjuguer "werden". j'apprends mieux en communiquant qu'en travaillant dans un site ...
Bonjour, werden est l'auxiliaire pour conjuguer le futur. En tant que verbe (devenir), il se conjugue presque normalement puisqu'il est irrégulier: ...
Guten Tag allerseits, Hier, nos amis Autrichiens fêtaient leur fête nationale. http://fr.wikipedia.org/wiki/Neutralit%C3%A9_autrichienne Gestern war der...
Bonjour Margit, guten Tag allerseits, Un grand merci pour cette longue réponse détaillée. C'est beaucoup de temps passé et beaucoup de recherches. C'est...
Bonsoir tout le monde, guten Abend allerseits, L'Allemagne organise une Fête de la Liberté à Berlin le 9 novembre 2009 Source : www.cidal.diplo.de Le 9...
Liebe Edwige Brochand, die schätze von Ali Baba sind Weltweit Bekannt(vor allem in Orientalischen Lände), sie bestände aus Gold, Silber, Edelsteine…)....
Bonsoir tout le monde, guten Tag allerseits, Ce soir sur France 2, il y a un documentaire historique sur le mur de Berlin. UN MUR À BERLIN Documentaire -...
Bonsoir tout le monde Guten Aben alleseits, Merci, Danke Edwige pour le lien, für den Link (ist das richtig ?) Un peu déçue par ce documentaire. Ein...
Bonsoir tout le monde, guten Abend allerseits, France Inter revient toute la semaine sur la chute du mur et ce chaque heure (au moment des infos). C'est sans...
Hallo Odile, ... es sind nur ein paar kleine Details, aber weil du darum bittest, hier eine Korrektur: il n'y a que quelques petites fautes, mais puisque tu le...
Bonjoir, dans un journal de mes enfants ("Je lis des Histoires vraies"), il y avait un très bon dossier sur la chute du mur. Mais une chose m'a interpellé:...
Hallo Monika Vielen Dank ! Noch eine Frage : Ist es "richtig" "der Sturz der Mauer" zu sagen . Ich habe schon "der Fall der Mauer" lesen oder hören können...
Bonjour Monika, bonjour à tous, Je ne côtoie pas de gens qui parlent allemand ou qui sont suffisamment sensibilisés par le sujet pour qu'ils puissent...
Bonjour, Je suis nouvelle dans ce groupe et aurais une question de traduction aux plus rôdés d´entre vous. Comment peut-on traduire en francais l´adjectif...
Bonjour Delphine, bonjour tous, Je ne connais absolument pas ce mot mais ça m'intrigue. Peux-tu le mettre dans une phrase s'il te plait ? En te remerciant ...
Bonsoir tout le monde, guten Abend allerseits, Pour compléter l'information d'Odile, que je remercie vivement, j'ai trouvé ce lien supplémentaire : Le 9...
Hallo Odile, ... Man versteht zwar wovon du sprichst, aber eigentlich ist es falsch. Denn stürzen wird für Menschen (oder Tiere) gebraucht, die von etwas ...
Salut Odile, ... Richtig: dass der Redakteur seinen Artikel nicht genügend überarbeitet hat! ... So ganz kurze Ausdrücke werden meines Wissens im Deutsch...
Bonjour, Je n'ai jamais entendu cette expression. Je comprends qu'elle signifie "ayant la tiédeur de l'eau du bain" ou simplement la tiédeur d'un bain pour...
Bonsoir Odile, encore une petite correction: on dit "Verbesserungen (sind) willkommen" (pas "willkommene Verbesserungen"). En fait, tous les phrases que...
Hallo Monika, Noch mal vielen Dank für deine Verbesserungsvorschläge ! Wenn es so weiter geht, glaube ich, dass ich bald Fortschritte machen werde und ich...
Vielen Dank Thomas, Ich lerne sehr viel hier und das tut gut ! Quelques corrections pour ton texte en français : Du : "En fait, tous les phrases" Ich : "En...
Bonjour, voici donc le contexte: "[...] Erinnerung ist keine gemütliche, badewasserlaue Annehmlichkeit, sondern ist eigentlich immer ein Graus, eine Zumutung...