Bonjour tout le monde, guten Tag allerseits, Quelqu'un serait-il me dire quels sont les noms germaniques des souverains "Henri II Plantagenêt" et "Richard...
Bonjour Edwige et à tous Selon wikipedia.de, il s'agit de "Heinrich II Plantagenet", il se trouve à la rubrique Rois d'Angleterre bien qu'il ait reigné sur...
Bonsoir Alain Pauvre Heinrich, le surnom "Plantagenet" me paraît pas tellement attractif - du moins beaucoup moins attractif que "Löwenherz". Et la ...
Bonsoir Thomas, Merci pour ces corrections. J'avais lu quelquechose à propos du nom de Plantagenêt, que j'ai retrouvé dans wikipedia. "La légende raconte...
Salut Jean-Sébastien, Merci pour la correction. Mais maintenant, je me demande ce que "aller" veut dire dans ta réponse ("Salut Thomas, Aller. Une petite ...
... Hallo Thomas, Ja, bzw.: "also los / na los!" (Genau genommen muesste man wohl "Allez" schreiben, so wie: "allez hopp!".) In der Umgangssprache hoert man...
Guten Tag Euch allen! Liebe Edwige! Eine kleine Ver-besserung : Kann mir jemand sagen, wie die Könige............genannt werden? Heinrich II hat bei uns...
Bonsoir tout le monde, guten Abend allerseits, Comment traduisez-vous : être rigide/ être carré ? Voici un exemple (il ne sagit que d'un exemple et non pas...
Hallo Edwige, Puh, das ist auch wieder eine knifflige Frage! ;-) Als erstes faellt mir der Ausdruck ein: "Die Deutschen sind sehr auf Organisation bedacht." -...
... J'utiliserais "starr" ou "unflexibel" dans le contexte au dessous. Ich würde "starr" oder "unflexibel" im Kontext da unten benutzen. ... Krischan...
Salut à tous, Pour moi être rigide ou carré, c'est pas la même chose. Rigide est péjoratif : unflexibel. Borné . Carré est positif: entschlossen und...
Bonjour Jean-Sébastien et tout le monde, J'allais justement y venir ;-))) Et comment traduisez-vous "être carré" avec se sens : (Figuré) et (Familier)...
Edwige, Il me semble que le sens de "carré" dépend un peu du contexte et qu'on devrait procéder par exemples. Une argumentation carrée (logique, juste):...
Bonsoir Jean-Sébastien, bonsoir tout le monde, ... Oui, c'est exact :-) Ja, das ist ganz genau :-) ... Je te remercie beaucoup pour tous ces exemples et...
Bonsoir tout le monde, Merci pour ces explications, auxquelles j'aimerais ajouter deux: Si on veut utiliser un terme géometrique, je crois qu'on peut traduire...
... Certaines administrations ne grouillent que de fonctionnaires pointilleux (Paragraphenreiter), à l'esprit étroit (kleinkariert) et de coupeurs de cheveux...
Bonjour, Pas toujours :-) J'ai demandé, en français, un renseignement à l'office de tourisme de Berlin. Que croyez-vous qu'il arriva ce matin ? Une réponse...
Bonjour Pierre, Dans les premiers temps de ma vie en allemagne, les gens m'ont souvent répondu en anglais alors que j'essayais de m'exprimer en allemand, sans...
Entièrement de votre avis, cher Pierre : c'est vraiment ue honte. A quoi servent alors les dizaines de milliers de professeurs de français et d'allemand, le...
La coupe du monde de Rugby, au moins les matchs principaux, était diffusée à la TV allemande. Les commentaires rappelaient, il est vrai, que ce n'est pas la...
... Mais dans le monde bancaire l'anglais est "le plus petit dénominateur commun". On devrait demander à ARD qui a choisi la langue d'interview pour savior. ...
Regardez ça, c'est trop français!!! Schaut ihr das mal an. Typisch französisch !!! http://video.lequipe.fr/video/iLyROoaftGyT.html Der Franzoser kann ja...
Bonjour, je suis nouvellement inscrite sur ce forum. Pourquoi les élèves en Allemagne apprennet-ils le latin ? Le latin a t-il influencé l'allemand ? Quels...